تبليغاتX
www.eyvaz.org - پینک‌فلوید ماهنی‌لاریندان: Hey You
www.eyvaz.org arazbri www.twitter.com/eyvaztaha
آنا یارپاق| دوشونجه| قیسا یازی‌لار| رومان، اؤیکو| تنقید| کیتاب| درگی، قزئت| گوزگو| کیملیک| فارسی نوشت‌ها| ایمئیل| يارپاق قزئتي| بوتون یازی‌لار||||||||||||


 ائي‌ سن‌!

 

 ائی، باییردا اوشوین آدام 

سن‌  كي‌  يالنيز  قالير،  قوجاليرسان‌،

 مني‌  آنلاييرمي‌سان‌؟

 ائي‌،  کئچيدلرده  دورموش‌  آدام‌،

 قاشينان‌  آياقلارلا،  سولغون‌  گولوش‌لرله،‌

 مني ‌ آنلايا بيليرمي‌سن‌؟

 ائي‌!  سن‌  اونلارا  يارديمجي‌  اولما،

 گونشي‌  تورپاغا  قويلاماقدا.

 دؤيوشمه‌دن‌، بويون اَيمه.

 

 

 ائي‌ سن‌،  اؤزونه ‌ دالاراق

 تئلفون‌ يانيندا چيلپاق اوتورموش‌ آدام‌،

 منه‌ توخونماق ايسترمي‌دين‌؟

 ائي‌ سن‌، قولاغينی ديوارا داياياراق

 كيمين‌سه‌ چاغيريشيني‌ گؤزله‌ين‌ آدام‌!

 منه‌ توخونماق ايسترمي‌دين‌؟

 ائي‌ سن‌، داش‌ داشيماقدا يارديمجيم‌ اولورموسان‌؟

 اوره‌ييني‌ آچ‌، ائوه‌ گليرم‌.

 

 آمما بو، يالنيز بير خيال‌ ايدي‌.

 گؤردويون كيمي‌

 ديوار داها دا اوجادير.

 اؤنملی دئييل، هر نه‌ قده‌ر چاليشسا دا

 قورتولا بيلمه‌دي‌.

 سوخولجان‌لار بئينيني‌ يئديلر.

 

ائي‌ سن‌، يولدا دورموش‌

 و هر واخت‌ ايسته‌نيله‌ني‌ ائده‌ن‌ آدام‌!

 يارديمجيم‌ اولورموسان‌؟

 ائي‌ ديوارين‌ آرخاسيندا دوران‌

اَمزيك شوشه‌لريني سالوندا سينديران‌ آدام!

يارديمجيم اولورموسان‌؟

ائي‌ سن‌، اوميد باجالاري‌نين‌ قاپانديغيندان‌ سؤز آچما،

بيرگه‌ آياغا قالخاريق‌، بؤلونرسک ييخيلاريق‌.

                                                    

Hey You

 

Hey you, out there in the cold

Getting lonely, getting old
Can you feel me?
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me?
Hey you, dont help them to bury the light
Don't give in without a fight.

Hey you, out there on your own
Sitting naked by the phone
Would you touch me?
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.

Hey you, standing in the road
always doing what you're told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, don't tell me there's no hope at all
Together we stand, divided we fall.

 

 

   2007/9/1  19:33     | 



آنا یارپاق| دوشونجه| قیسا یازی‌لار| رومان، اؤیکو| تنقید| کیتاب| درگی، قزئت| گوزگو| کیملیک| دوشرگه‌نین تاریخی آردیجیللیق‌لا آرشیوی| فارسی‌نوشت‌ها| بیرباشا ایلگی| بوتون یازی‌لار|
● Bir grup öyrəncilərə bağlı bu internet düşərgəsi azərbaycanlı yazıçı
və düşünər EYVAZ TAHAnın yazılarını yayır
● Düşərgədə gedən yazılara görə sayın müəllifdən icazəli olsaq da bütün
texiniki çatışmazlıqların mısuliyyıti bizim üzərimizə düşür
● BU İNTRNET DÜŞƏRGƏSİNDƏN GÖTÜRÜLMÜŞ YAZILARIN QAYNAĞI MÜTLƏQ GÖSTƏRİLMƏLİDİR
● Bizim E-mail ünvanımız: yarpaqnews@gmail.com
● Yazarın E-mail ünvanı: eyvaztaha@gmail.com
© Bütün hüquqları qorunur və düşərgə sahibinə məxsusdur